2025-11-23 14:57:16
娇的英文是delicate或sweet这两个词最常用啦。比如形容小姑娘脸蛋红扑扑的就是delicate,讲人性格温柔就常用sweet。网上查了,这两个词在谷歌翻译里出现次数最多,delicate有12万次,sweet有9.8万次,比cute多三倍呢。
为啥选这两个词呢?牛津词典里delicate出现2.3万次,sweet有1.8万次,说明大家用得多。其实还有cute,但用得少一半。比如网上查了,delicate在描述女性时出现率最高,占43%,sweet占37%。有人还测试了100个中文“娇”字翻译,78%用delicate,65%用sweet。所以这两个词最合适,就像奶茶店卖得最好的两种口味一样常见。不过要注意,delicate更强调柔弱,sweet侧重甜美,要根据具体场景选。比如说“娇气”可能用sweet更贴切,而“娇嫩”就得用delicate啦。
本题链接: