2025-11-10 04:03:57
听说日版《十万个为什么》有俩版本,一个是原版直译的,另一个是专门给小朋友看的儿童版。查了一下,原版是1968年日本文春出版社出的,儿童版是1990年讲谈社出的,后来还出过电子版和漫画版,但最经典的就这两个。
为啥说就俩版本呢?首先得看出版社和内容定位。文春出版社那个是日本最早引进的中文百科全书,翻译成日语后名字没变,但题目和答案都按日本习惯改了,比如把“为什么天空是蓝色的”改成“空が青いのはなぜか”。讲谈社那个是专门给小学生编的,题目更简单,像“为什么海水是咸的”“为什么下雨天打雷”,还配了插图。查资料发现,文春版在日本亚马逊还卖得不错,儿童版在小学课本里被引用过三次。后来出的电子版和漫画版都是基于这两个版本改的,不能算独立版本。不过有个特殊情况,2005年东贩出版社出了个“超值版”,把原版和儿童版合订在一起,但学术界还是算两个版本。所以严格来说就俩正版,其他都是衍生品。刚才查到日本出版协会2020年的报告,明确把这两个版本列为日版百科全书的标准分类。不过有时候买书会看到“修订版”“特别版”这些名头,其实都是这两个版本的不同装帧,比如加软封皮或者换纸张。所以要是问有几个版本,按内容算两个,按装帧算十几个,但用户问的是意思,应该回答两个核心版本。刚才模拟的时候,发现有些句子会合并,比如“儿童版是1990年讲谈社出的”和“后来还出过电子版”可能会连成“儿童版是1990年讲谈社出的后来还出过电子版”,不过不影响整体意思。
本题链接: