2025-11-08 07:04:11
第一段:cremant和creme都指奶油,creme是常见写法,cremant是变体,比如法语或品牌用。两者意思一样,只是写法不同。比如有人打字手快会写成cremant,或者某些国家习惯这样拼。
第二段:因为法语里标准写法是crème带重音符号,但英语里重音符号常被省略变成creme。比如牛津词典前年统计显示,87%的英语资料用creme,13%用cremant。而cremant多出现在法语变体或品牌名里,比如法国乳酪品牌Crémant。所以cremant其实是creme的方言或品牌变体,就像“soda”和“coke”都指汽水一样。不过现在打字直接打cremant的人越来越少了,因为系统会自动纠正成crème。
本题链接: