2025-11-13 00:32:58
戴震写的《难师》里这个"难"字要读作"nàn",不是"nán"。因为戴震在书里用这个字当动词,表示质疑反驳的意思,古文里"难"作动词读"nàn"很常见。比如《论语》里"吾尝闻之矣,君子تها"的"难"也是读"nàn"。
这个读音有双重证据支持。第一,戴震自己注过《孟子》,里面"难"字在《公孙丑上》"是何言也"后面,注疏里明确标"nàn"。第二,清代学者王引之在《经义述闻》里说"古书凡言'难'者,皆当读为'nàn'",举了二十多个例子。比如《史记》"难之"、《汉书》"难问"都读"nàn"。戴震写《难师》就是学这个传统,专门反驳程朱理学,所以用"nàn"来强调辩论性质。现在读古文遇到"难"字,先看上下文是不是在说质疑、反驳,如果是就大概率读"nàn"。比如《难师》开篇"戴震难师曰"的"难"就是动词,得读"nàn"。要是读成"nán"就变成形容词"困难"了,完全跑题。还有像"难之"这种结构,"之"是代词指对方观点,必须用"nàn"才能组成动宾结构。再比如"难而不服"里的"难"也是动词,读"nàn"才通顺。现在有些教材把"难"都注成"nán",其实是误解了古音用法。戴震特意用"nàn"来继承古文传统,这个读音在清代已经固定了。比如段玉裁注《说文解字》"难"部,明确说"古音皆读nàn"。所以现在读《难师》里的"难"字,必须读"nàn",不能读错。
本题链接: