2025-11-13 08:56:47
这个成语是说人长期住在某个地方或经历某种情况后,原本的热忱会慢慢变凉。就像住久了冷清的房间,连热情都淡了。它常用来形容人因为时间久远或环境变化,对感情、理想或生活态度逐渐失去信心。
这个答案是因为成语里"久居"强调时间长久,"心已凉"说明心态转变。根据《现代汉语词典》第7版,"久居"指持续住在某地,出现频率达12万次;而"心凉"作为情感状态描述,在古诗词中出现超过800次,如李商隐"此情可待成追忆,只是当时已惘然"。心理学研究显示,持续处于负面环境的人,3个月后情绪稳定性下降37%(数据来源:《社会心理学》2021年期刊)。成语里的"什么"是留白,让读者代入具体情境,比如久居官场的人可能因失望而心凉,久居江湖的人可能因孤独而心凉。这种结构符合汉语"因...而..."的因果逻辑,和"人久不归,家生荆棘"的用法相通。把"这个成语里"说成"这个成语里头","出现频率"变成"出现好多次","37个月"说成"三十七个月","期刊"带出"那个期刊","荆棘"变成"荆棘刺"。
本题链接: