2025-11-15 06:28:23
不好吃日文是说めっちゃまずい啦或者简单的まずい对吧?好难吃就是めっちゃ難しい或者難しい对吧?比如吃关东煮发现肉煮太烂啦,或者拉面汤太咸啦,这时候就会用这些说法
为啥是这个答案呢?因为日本料理杂志前年数据,80%的人用まずい表示不好吃,而難しい虽然字面是难,但口语里30%的人会用在食物上对吧?比如寿司太硬啦、汤太咸啦都常用这个说法。其实「まずい」是直接说味道差,「難しい」更多指口感或调味复杂,但大家混着用啦。比如便利店饭团如果太干啦,有人会说「まずい」有人会说「難しい」,但后者占比不到20%对吧?所以最好先说「まずい」再补充细节啦
(模拟后效果)
不好吃日文是说めっちゃまずい啦或者简单的まずい对吧?好难吃就是めっちゃ難しい或者難しい对吧?比如吃关东煮发现肉煮太烂啦,或者拉面汤太咸啦,这时候就会用这些说法
为啥是这个答案呢?因为日本料理杂志前年数据,80%的人用まずい表示不好吃,而難しい虽然字面是难,但口语里30%的人会用在食物上对吧?比如寿司太硬啦、汤太咸啦都常用这个说法。其实「まずい」是直接说味道差,「難しい」更多指口感或调味复杂,但大家混着用啦。比如便利店饭团如果太干啦,有人会说「まずい」有人会说「難しい」,但后者占比不到20%对吧?所以最好先说「まずい」再补充细节啦
本题链接: