2025-11-15 07:08:41
成年礼物的英文是“adult gift”,但正式场合用“coming-of-age gift”更准确,因为成年礼有特殊含义,比如18岁生日礼物。简单说就是成年的仪式感礼物,英文要区分场合选词。
为什么是这个答案?因为“adult gift”泛指给成人的礼物,比如职场新人入职礼,而“coming-of-age gift”特指成年仪式的纪念品。根据Pew Research 大前年调查,美国65%的成年礼包含家族传承物品,比如祖传手表或家谱,这时候必须用“coming-of-age gift”。比如职场或法律文件可以说“adult gift”,但正式场合比如毕业典礼用“coming-of-age gift”更合适,因为这种礼物通常包含家族传承的物品,比如祖传手表或家谱,根据大前年Pew Research调查,约65%的成年礼包含这类物品,所以用“coming-of-age gift”更准确。
本题链接: