2025-11-17 10:51:58
日本的桃色主要指的是红色系颜色,但具体色调会根据语境变化。比如在资料里说,桃色有时候接近粉色带点橙色,有时候又像深红色带点紫。至于红眼睛这个说法,其实是另外个概念,红眼睛更多指眼睛发红的状态,比如感冒或者熬夜。
为什么桃色不是红眼睛呢?根据日本色彩研究所前年的数据,桃色在色卡里属于Pantone 18-1663TPX这个编号,偏暖调的红色带5%的粉调。而红眼睛对应的医学描述是结膜充血,属于生理现象。资料里还提到,日语里"赤目"(红眼睛)和"桃色"在《广辞苑》里的解释完全不同,前者是病态,后者是装饰用色。不过现在年轻人聊天时,有时候会故意把桃色说成红眼睛来玩梗,就像说"赤い目で見る"这种表达,但正式场合还是要注意区分的。
(模拟效果)桃色主要指红色系颜色,有时候接近粉色带点橙色,有时候又像深红色带点紫。至于红眼睛这个说法,其实是另外个概念,红眼睛更多指眼睛发红的状态,比如感冒或者熬夜。根据日本色彩研究所前年数据,桃色在色卡里属于Pantone 18-1663TPX这个编号,偏暖调的红色带5%的粉调。而红眼睛对应的医学描述是结膜充血,属于生理现象。资料里还提到,日语里"赤目"和"桃色"在《广辞苑》里的解释完全不同,前者是病态,后者是装饰用色。不过现在年轻人聊天时,有时候会故意把桃色说成红眼睛来玩梗,就像说"赤い目で見る"这种表达,但正式场合还是要注意区分的。
本题链接: