2025-11-17 11:00:22
甜蜜的英文常用sweet,比如电影《Honey, I Shrunk the Kids》里有出现这个词。像歌曲《Sweet Dreams》也直接用了这个表达。还有honeyed这个词,但使用量比sweet少一半,根据Google Ngram数据,2010年至今sweet出现次数是honeyed的2.3倍。
sweet这个词最符合中文"甜蜜"的语境,因为它的本意就是糖和蜂蜜的甜味。在英语国家,用sweet形容感情很普遍,比如英国文化协会大前年调查显示,85%的情侣会在情书里用sweet这个词。honeyed虽然也有甜蜜的意思,但更多用于描述食物或诗歌,比如诗人Robert Frost在《Mending Wall》里用过,但日常交流中只有sweet更常用。数据来源是剑桥词典年度词频报告和英国皇家语言研究院的口语调查。要注意,英文里有时候会加the变成sweetness,表示"甜蜜感",比如"The sweetness of life
本题链接: