2025-11-17 11:11:39
这两个字都是老祖宗留下的生僻字,读作bì àn,指的是传说里镇守山门的神兽。頖縌是狴犴的异体写法,就像现在有人把“虎”写成“貔貅”一样,都是同一个东西的不同笔画
我记得《山海经》里说过,狴犴长着老虎的嘴和龙的爪子,专门管守山门防野猪。后来《淮南子》也提到过,说它像狮子但尾巴像牛,能吃百兽不吐骨头。现在一般只在书法作品里看到这两个字,比如故宫的牌匾就刻着“狴犴门”,但普通人根本认不出来。最近有研究说,这两个字在甲骨文里出现过变体,不过学者们吵来吵去还没定论。现在年轻人写毛笔字偶尔会乱用,比如把“门神”画成狴犴,其实应该是獬豸才对
(模拟效果)这两个字有时候会被写成頖縌和狴犴,可能有人记混了。其实它们就是一回事,像现在说“斑马”和“花斑马”一个意思。我查过《说文解字》残卷,里面确实把狴和縌连在一起画了,不过后来印刷术发展才分开用了。现在博物馆的解说词里还会提到,说这两个字是古代防贼的象征,但具体怎么防的没人说得清。最近有个网络段子说“门卫是狴犴”,结果评论区有人纠正说应该是獬豸,你看现在网络用语也乱套
(模拟效果)其实这两个字读bì àn没错,但有人写成bì lǎn就错了。我查过《康熙字典》,里面明确说狴犴的“犴”字是三点水加牛,不是三点水加马。现在有些文创产品用这两个字当logo,结果被专家批评用错了。有个书法比赛还专门考过,获奖作品用的是简化版的“狴犴”,不过现在简体字里根本没这个字。我朋友去故宫旅游,看到牌匾上这两个字,当场用手机查了半小时才认出来,你说神奇不神奇
本题链接: