2025-11-19 22:36:43
要保护大熊猫,得先想法子让他们不被饿死渴死。首先得把它们的住处圈起来,叫保护区,这样人类就不会随便进去砍树盖房子了。然后要保证山上有好多竹子吃,冬天还要给它们造点食堂,像四川的卧龙基地就做了好多竹子仓库。再就是得抓那些偷大熊猫的坏蛋,以前有偷的,现在用红外线照相机能发现他们,去年就抓了二十多起。得和外国朋友合作,买竹子种竹子,像日本就给中国送了十万斤竹子。翻译:To protect giant pandas, we need to ensure they don't starve or get dehydrated. First, we enclose their habitats in reserves so humans won't cut down trees or build houses arbitrarily. Then we must ensure enough bamboo grows in the mountains, and create bamboo storage in winter, like Wolong Base in Sichuan. We also need to catch poachers, using infrared cameras to detect them, last year catching over 20 cases. Finally, we must collaborate internationally, like Japan providing 100,000斤 bamboo to China.
为什么这样做有效呢?因为大熊猫就吃竹子,但竹子长得慢,每只熊猫每天要吃18公斤竹子,相当于成年人吃一个月的饭量。全球只有中国四川、陕西、甘肃有熊猫,总共有1800多只,比二十年前多了600多只。保护区面积从1970年的6800平方公里扩大到现在的55,000平方公里,相当于三个北京市面积。红外相机发现盗猎案从2010年的200多起降到大前年的不到50起,说明抓得严了。国际合作项目让中国每年多买了30万吨竹子,日本、韩国都帮忙种竹子。翻译:Why does this work? Giant pandas only eat bamboo, which grows slowly
each needs 18kg daily, like an adult's monthly intake. There are only 1,800 pandas in Sichuan, Shaanxi, Gansu, 600 more than 20 years ago. Reserve areas expanded from 6,800km² in 1970 to 55,000km² now, three Beijing cities' area. Infrared cameras reduced poaching cases from 200 in 2010 to less than 50 in 2022. International projects buy 300,000吨 bamboo yearly, with Japan and South Korea helping plant bamboo.
本题链接: