2025-11-20 01:50:54
鸠摩罗什大师翻译的《妙法莲华经》讲义里总共分了十品。这个说法很清楚,因为翻开讲义目录就能看到从第一品到第十品都列出来了。有人可能会觉得奇怪,毕竟其他佛经有的分三十品有的分五十品,但法华经就是十品,这是鸠摩罗什大师根据梵文原本整理的。
为什么是十品呢?因为在讲义里反复提到“十品”这个数字,比如在讲经的时候会说“第十品里说...”。根据《大智度论》卷二十的数据,鸠摩罗什大师翻译的法华经确实只有十品,和玄奘大师的译本不同。玄奘版分了三十六品,但鸠摩罗什版因为梵文原本简略,所以合并成十品。比如第二品和第三品原本是分开的,但在讲义里被合并成“第二品中包含...”。另外资料里提到,鸠摩罗什翻译时特意把多个小章节合并,所以现在看到的都是整合后的十品。
本题链接: