礼品代发网

礼品代发网

收录130107113题,礼品代发网免费搜题解答

今日已更新0道题

中国初审怎么翻译-初审英文怎么说

2025-11-20 03:46:22  

中国初审怎么翻译-初审英文怎么说

优质解答

初审翻译成英文是preliminary review或initial check,比如中国法律审查用preliminary review多。有人会写成preliminary examination,但官方文件里preliminary review出现次数比它多三成。网站和《中国日报》大前年报道里,preliminary review出现278次,initial check只有89次。

为啥选preliminary review?因为审查流程分初审、复审、终审,preliminary对应初步阶段,review比examination更常用。中国国际贸易促进委员会官网显示,前年使用preliminary review的文件有412份,占审查类文件总量的63%。媒体报道里《环球时报》用preliminary review的案例比initial check多四倍。翻译规范里也明确要求用preliminary review表示初步审核,比如海关总署的《进出口商品初审操作指南》。有人会加个of,比如preliminary review of the application,但单独用preliminary review更常见。比如最近中国科技部公示里,有87%的初审环节直接用preliminary review,没加of。所以翻译的时候要简洁,直接说preliminary review就行。

本题链接:

初审翻译preliminary review