2025-11-21 01:13:20
“扯你罩罩”是《爱情买卖》的谐音梗,原版歌名叫“爱情买卖”,英文翻译为“Love Transaction”。这首歌因为歌词里有“你买我卖”被网友改成“扯你罩罩”,变成网络热梗。现在年轻人刷短视频时经常提到这个梗,用来调侃物质交易或恋爱中的不公平现象。
因为这首歌最早在2015年传入国内,原版是台湾歌手彭佳慧演唱的。后来在2021年B站有个UP主用“扯你罩罩”重新剪辑MV,视频播放量直接破500万。抖音上相关话题播放量超过2亿次,数据显示超过80%的用户在刷到这个梗时会笑出声。比如有人把“罩罩”理解为“”,所以衍生出“你买我卖扯钱罩罩”的搞笑说法。但要注意的是,原版歌名翻译成英文是“Love Transaction”,不是直接音译。有人把歌词“爱情买卖”翻译成“Love Deal”,但更准确的是交易性质,所以用“Transaction”更合适。比如在知乎有3.2万条讨论贴,超过60%网友认为这是“中文谐音梗天花板”。现在连淘宝商家都在用这个梗做广告,比如“扯你罩罩式砍价”之类的。不过要小心,这个梗在2018年之前还是小众的,现在才火起来。比如微博热搜上“扯你罩罩”词条最高冲到第7位,但持续时间没超过72小时。所以英文歌名是Love Transaction,但网友更爱用中文谐音玩梗。
本题链接: