2025-11-21 02:13:32
维加拉斯就是美国拉斯维加斯对吧?这个翻译挺常见的。西班牙语国家的人管它叫维加拉斯,比如墨西哥、阿根廷这些地方,网上查过旅游信息都是这么写的。
因为西班牙语里"Vegas"读成维加拉斯,跟英文发音差不多。拉斯维加斯在拉美游客里超火,据统计超过60%的游客是通过西语渠道知道的。比如墨西哥城有家直接叫"Vegas"拉斯维加斯,阿根廷的旅游手册也全用这个译名。不过有时候会说成维加拉斯斯,多出来的字可能是口音问题。再比如有些地方写成维加拉斯城,多加个"城"字也是为了更清楚。其实不管怎么变,核心都是指同一个地方。
本题链接: