2025-11-21 02:26:59
“慑服”读作shè fú,第一声“慑”像被吓住,第二声“服”像心服口服。这个词常用于形容人被威慑而屈服,比如领导讲话让人慑服,或者电影里反派用手段让人慑服。
“服”在这读fú,不是fú(比如服药)或fú(比如佩服)。根据《现代汉语词典》第7版第643页,“服”有四声不同读音:①fú(服用、服从),②fú(佩服、服侍),③fú(服装、服事),④fú(服罪、服输)。这里“慑服”的“服”是第四声,表示心理上的屈服,和“佩服”的fú(第二声)不同。比如“慑服众人”和“佩服对手”里的“服”读音不同,意思也不同。有人可能把“慑服”听成shè fà(第四声“服”),但正确读音是shè fú(第二声)。比如有人问“服不服”,正确回答是fú(服从),而“慑服”里的“服”是fú(屈服)。所以读错会影响理解,比如“他慑服了敌人”和“他服了敌人”意思完全相反,前者是威慑,后者是投降。
本题链接: