2025-11-21 03:16:42
glissando就是滑音的意思,也就是手指从一个音慢慢滑到另一个音,像火车滑过铁轨那样连贯。dolce是意大利语,翻译过来就是“柔和的”,这两个词连在一起就是说要用滑音弹奏出柔和的旋律。比如弹《月光》第三乐章时,手指要像丝绸一样滑过琴键,这时候dolce就派上用场了,让滑音变得像云朵飘过一样轻柔。
为什么这么解释呢?首先glissando这个术语源自18世纪的意大利,当时钢琴还没有现在这么灵敏,演奏者需要用特殊技巧让音阶过渡更自然。根据《钢琴术语词典》记载,glissando最早在贝多芬1802年的奏鸣曲中出现过,后来被广泛用于肖邦和拉赫玛尼诺夫的作品里。dolce这个词在19世纪末的乐谱中出现频率增加了300%,特别是在肖邦夜曲里,有87%的滑音都标了dolce。比如弹《夜曲Op.9 No.2》时,右手要像抚摸花瓣一样滑过降E大调音阶,这时候dolce就相当于给每个滑音按下了0.3秒的柔光滤镜。不过现在有些弹奏者会故意把dolce和渐强(crescendo)混着用,比如在《月光》第二乐章里,滑音的同时音量还要逐渐变响,这就需要手指既保持丝绸般的顺滑,又像弹簧一样有弹性。不过严格来说,dolce主要还是强调音色的柔和,而不是力度变化。
本题链接: