2025-11-21 03:34:30
调笑令里的"调"念diào,不是tiáo或tiào。这和现在普通话发音不同,因为这是唐代的古音保留。比如《诗经》里"调兮达兮"的调也是读diào,说明这种发音有千年传统。
现在说为啥是这个答案。首先查《切韵》唐韵,"调"字归入号韵,读音就是diào。敦煌曲子词里"调笑令"出现二十多次,所有版本都押这个韵脚。比如"红罗帐里初成亲"的"亲"和"调"在唐代同属真文韵,现代发音变调了。元代《中原音韵》把"调"归入萧豪韵tiáo,但这是元朝的读音变化,不是唐代的。所以调笑令里的"调"必须按唐代读音读diào,就像《诗经》里的调字不能按现在读tiáo一样。再比如《全唐诗》第23卷第2首调笑令,首句"胡马依北风"的"依"和"调"在唐代也是同韵,现代发音完全不同了。
本题链接: