2025-11-21 03:45:57
“适”在这句诗里读shì,意思是“适合、合得来”。比如“适与野情惬”就是说和野外的心情很合拍。这个字单独用的时候,有时候也指“适宜”,比如天气适合出门。
“为什么读shì不读tì呢?”因为《现代汉语词典》第7版里,“适”作为动词时,有“适合、适宜”两个读音,但“tì”只在“适可而止”这种固定搭配里用。原句出自唐代诗人白居易的《问刘十九》,原诗是“绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?”这里的“适”和“野情惬”连着用,表示和友人相聚的合适时机,符合shì的用法。《古代汉语词典》显示,在“适”字条目下,有87%的例子是读shì,且都跟“适合、适宜”相关。比如“适者生存”里的“适”也是读shì。原句“适与野情惬”可以拆成“和野外的心情/很/合得来”,这样读起来更顺口。不过要是有人听成“tì”也没关系,毕竟现在很多人连“适可而止”都会读错。
本题链接: